Chocolette7

卡明斯《我将你的心带在身上》I carry your heart with me - e.e.cummings

Informações:

Sinopsis

i carry your heart with me(i carry it ine.e.cummingsi carry your heart with me(i carry it inmy heart)i am never without it(anywherei go you go,my dear;and whatever is doneby only me is your doing,my darling)                                                      i fearno fate(for you are my fate,my sweet)i wantno world(for beautiful you are my world,my true)and it’s you are whatever a moon has always meantand whatever a sun will always sing is youhere is the deepest secret nobody knows(here is the root of the root and the bud of the budand the sky of the sky of a tree called life;which growshigher than soul can hope or mind can hide)and this is the wonder that&`&s keeping the stars aparti carry your heart(i carry it in my heart)我将你的心带在身上卡明斯 我将你的心带上放进我心里从未分离无论我前往何方都有你伴我身旁即便我单独成事那也是出于我的爱人,你的力量面对命运我从不恐慌只因你就是我命运的方向万千世界于我皆如浮云只因你在我眼中就是天地四方你永远是月亮所想表达的太阳所想歌唱的这秘密无人知晓,在我心底埋藏它是根本中的根本稚嫩中的稚嫩是天上天是生命之树在生长这棵树高于灵魂之期盼,高于思想之所及是造化的奇迹,能够隔离参商我将你的心带上放进我心里[雪梨有话说]爱德华·艾斯特林·卡明斯(Edward Estlin Cummings,1894-1962),美国诗人、画家、评论家、作家、剧作家